계속 일하고 싶어하는 베이비붐 세대

연금시장 2019. 1. 24. 23:04

베이비붐 세대는 아직 은퇴를 준비하지 못했다.

Harris Poll이라는 기관이 미국의 54~72세(64년생부터 54년생까지) 사이의 근로자 1500명을 대상으로 설문조사(Express Employment Professional)한 결과에 따르면 27%만이 은퇴준비가 잘되어 있다고 대답했다.
은퇴를 염두에 두고는 있지만 1/3의 사람들은 은퇴시기를 늦추고 있다. 그들은 계속 더 일하거나 시간제 아르바이트로 전환해서 일하다가 다시 복귀하고 싶어한다고 한다. 사무실에서 여전히 일을 하고 있다는 사실 자체가 자신이 지적이고 자신감있고 가치있는 존재라고 생각하게 한다고 말한다.

많은 고령 노동자들의 경우 노부모와 청년자녀를 도와야하고 생활비도 벌어야 하기에 일을 계속해야 한다고 한다. 매년 늘어나는 의료비도 대비해야 한다.  

그러나 대다수 미국인들은 노후준비를 제대로 하지 않아서 2018년 갤럽의 설문조사에 의하면 46%의 사람들이 자신의 노후가 편안하지 않을 것이라고 생각하고 있다. (이는 2002년 32%에 비해서 상당히 높아진 수치이다.) 평균적으로 미국인들은 은퇴를 위해 5천달러를 저축하였고 5명중 한명은 전혀 적축하지 않고 있다.

따라서 가능하다면 은퇴를 늦추고 계속 일을 하는 것은 현명한 행동이 된다. Stanford대학교의 연구결과에 의하면 6개월간 은퇴를 미루고 일을 더하면 30년동안 1%의 추가적인 은퇴소득 증가효과가 있다고 한다.

은퇴를 늦추고 일을 더하는 것은 단순히 소득만의 문제는 아니다. 이들이 더 오래살며 더 건강해져서 노동시장에 남아있으므로 노동인구가 유지되는 것이다.

 

 

출처 : https://www.marketwatch.com/story/retirement-boomers-arent-ready-yet-2019-01-23

 

Published: Jan 23, 2019 10:01 a.m. ET

This generation isn’t just staying in the workforce — some who left are coming back

Warner Bros/Courtesy Everett Collection
Retirement isn’t for everyone.

Retirement isn’t for everybody — or at least not every baby boomer.

The generation closest to retirement isn’t ready to leave the workforce, according to an Express Employment Professional poll of 1,500 U.S. workers between 54 and 72 years old, conducted by Harris Poll. Some have decided to extend their careers, others are dipping their toes into retirement by shifting to part-time work and then there are the retirees who decided they wanted to come back to work after all.

A majority of employed boomers, the generation born between 1946 and 1964, say they’re financially prepared for retirement (about 27% of them say they’re “very” prepared), according to the poll. Almost half had an age in mind for retirement — 66, on average — but for a third of participants, that age was delayed (and only 9% made it earlier). The desire to extend their careers might have to do with how these boomers feel when they are in the office: half or more of those who were still in the workforce said it made them feel knowledgeable, confident and valued.

But not all near-retirees are working longer because they want to keep busy. The participants who said they would never be able to retire said they felt frustrated, overwhelmed and old. Many elderly workers need to keep a job to pay for their living expenses, as well as help their elderly parents or young adult children. They also need to fund their own health care expenses in the future. Medical expenses rise every year, and even more so for the elderly. A 65-year-old couple who retired in 2018 could expect to spend $280,000 for health care in retirement, which does not include long-term care costs.

Many Americans are not financially prepared for retirement. Almost half — 46% — of Americans don’t expect to live comfortably in retirement, according to a Gallup poll from May 2018, a much higher figure than it was when Gallup first began tracking the sentiment of retirement preparedness in 2002 to 2004 (it was 32 to 36% then). Previous studies have suggested Americans have as little as $5,000 saved for retirement, and one in five have no savings at all, according to a 2018 Planning & Progress Study by Northwestern Mutual. Of the baby boomers surveyed, a third had between $0 and $25,000.

But delaying retirement, when possible, is a smart move for near-retirees, even if they do have a nest egg waiting for them. Postponing retirement for six months alone can equate to saving an additional 1% over 30 years, according to researchers at Stanford University, George Mason University, Cornerstone Research and Financial Engines, assuming that’s an option.

Postponing retirement isn’t all about money. Americans are living longer — and are healthier for longer — which keeps them in the workforce. There are also policy incentives for employees who work later into life, according to a study by Matthew Rutledge, a Boston University economics professor: the shift from pensions to 401(k) plans have incentivized employees to keep stashing away parts of their paychecks for their futures, and Social Security policy has workers holding out until full retirement age, or later, so they get the full amount of their benefit check, or more.

'연금시장' 카테고리의 다른 글

아슬아슬한 DB의 재정상태  (0) 2019.02.14
고령자의 병원 밖 임종  (0) 2019.01.28
2018년을 뒤흔든 20가지 연금뉴스  (0) 2019.01.19
연금의 진실  (2) 2019.01.14
은퇴 1년 전에 해야할 20가지  (0) 2019.01.07

설정

트랙백

댓글

젊은이들은 65세에 은퇴할 것으로 예상

연금시장 2018. 4. 7. 23:47

젊은이들이 언제 은퇴할거냐구요?

OECD가 2016년에 20세인 근로자를 대상으로 조사했는데 우리나라뿐만 아니라 일본, 독일, 캐나다, 스웨덴 모두 65세랍니다

 

 

설정

트랙백

댓글